You are not logged in.
Hello folks. Today on the main page of aur; I have seen those packages with non-English (Chinese) descriptions added:
I have checked this AUR submission guidelines page and it is not clearly stated that we should use English as the main language for community repos/packages?
1. Am I missing something on this language issue? Is it OK to add languages in our native language?
2. Is there a proper way to submit non-bug issues for both archlinux and aur packages?
Thank you.
Binary Grinder
Offline
BTW; I also commented on AUR package itself and the maintainer @Kimiblock replied me those two links:
Kimiblock commented on 2024-11-13 11:09 (UTC)
若要查看使用手册, 访问 https://wiki.archlinuxcn.org/wiki/WeChat
For user manual and internal document, consult https://wiki.archlinux.org/title/WeChat
But I am not asking for any manual! I am asking for if we can also use our own language as @Kimiblock does in his packages and comments. Is it OK as a community guideline?
Thank you.
Binary Grinder
Offline
I can't find any official policy regarding this in wiki/man pages for aur or offical repos.
If you want to discuss this for AUR, send a message to aur-general Mailing list as stated on AUR home page.
Disliking systemd intensely, but not satisfied with alternatives so focusing on taming systemd.
clean chroot building not flexible enough ?
Try clean chroot manager by graysky
Offline
I think the misunderstanding stems from the fact that you asked about the "explanation" being in Chinese, rather than about the "package description" or, more technically, the "pkgdesc" field.
This might have been misunderstood as the AUR comments or documentation of the upstream package being in Chinese, hence the hint to the (english) Wiki.
With possibly a language barrier on both sides, a misunderstanding here is not unexpected.
Inofficial first vice president of the Rust Evangelism Strike Force
Offline
Yes exactly! I am not talking about comments (which should be another issue btw)
I am asking the "Description" field! It should be English (which is not my native tongue) am I wrong? Not all users know Chinese. And I could not find any guideline on AUR wiki pages.
So if any language is allowed on the main AUR packages page I also can post packages which description field is on my native language?
Binary Grinder
Offline
In my personal opinion it should be written in English, indeed.
However, as far as I've crawled the relevant articles in the Wiki, no such official requirement exists for packages submitted to the AUR.
Before escalating this to a higher authority, whoever this may be, you should consider asking the maintainer via e.g. an AUR comment to translate the description into English.
Since they obviously misunderstood your last inquiry due to ambiguous wording on your part, you may want to clarify this misunderstanding first.
Inofficial first vice president of the Rust Evangelism Strike Force
Offline
https://www.deepl.com/translator#zh/en-us/
WeChat is a way of life. Optional sandbox support.
They can also just straight up remove the description…
I don't think it's any guideline or principle violation.
The AUR is from users for users - if 99.8% of the WeChat userbase is chinese, it doesn't make much sense to provide a description in English.
It might however increase the international userbase if one does or at least make it bilingual.
If that description would be worth a dime…
Online
Also note that there are lengthy threads about wechat and other packages on aur-general aswell as aur-requests that should be maybe resolved first ..
Offline
I thought having a standard would be beneficial for all users. So, it seems that AUR package creators can comfortably use their native languages. If the community has no issue with this, neither do I.
@seth Thanks for clarification.
Binary Grinder
Offline
I thought having a standard would be beneficial for all users.
I'll stress that WeChat is a very special case as it's super important in china but nobody else seems overly interested in it, https://en.wikipedia.org/wiki/WeChat#Controversies
In general it'll be beneficial for everyone to use what's still the lingua franca of the internet (bad english)
Online
I thought having a standard would be beneficial for all users.
I'll stress that WeChat is a very special case as it's super important in china but nobody else seems overly interested in it, https://en.wikipedia.org/wiki/WeChat#Controversies
I am totally OK with that.
In general it'll be beneficial for everyone to use what's still the lingua franca of the internet (bad english)
I think the same. Thank you.
Binary Grinder
Offline